Introduzca aquí su número de identificación fiscal (NIF o VAT number) y haga clic en Verificar:
No necesita incluir el código de país de su NIF, dado que ya lo ha indicado antes en su dirección de facturación.
Se han verificado sus datos. NIF registrado a nombre de:
###NUEVO MÉJICO###,
.
Su pedido cuenta ahora con una tasa cero a efectos de IVA. Nos reservamos el derecho a verificar estos datos después de que haya solicitado su pedido y a restablecer el IVA si fuese necesario.
Sus datos de identificación fiscal no han sido reconocidos o no son válidos. Su NIF debe coincidir con el país de facturación que especificó anteriormente. Actualmente se ha especificado como . No necesita incluir el código de país de su NIF, do que ya lo ha indicado antes en los datos de su dirección de facturación.
El servicio de verificación de NIF no está disponible en este momento. Le rogamos que indique sus datos del NIF en los comentarios e en el cuadro de instrucciones especiales que encontrará abajo y le aplicaremos un descuento en el IVA tras realizar su solicitud de pedido.
OE Match
OE Match para Porsche
OE Match es una marca que ofrece una amplia gama de componentes Porsche, desde juntas hasta tornillería de suspensión, piezas de motor y revestimiento interior. Cuenta con más de 6700 referencias individuales y más de 11 800 referencias cruzadas de equipo original catalogadas, y desarrolla constantemente nuevas líneas. OE Match cuenta con más de 100 nuevos productos actualmente en fase de ingeniería, que se someterán a control de calidad y se añadirán a su catálogo. Su misión es mantener todos los vehículos Porsche en circulación ofreciendo una amplia selección de piezas que pueden solucionar diversos problemas en las diferentes generaciones de Porsche.
Un vistazo rápido a OE Match
La información de compatibilidad de equipos originales (OE) en esta página se basa en detalles suministrados por el fabricante o distribuidor, además de cualquier referencia OE proporcionada con las piezas.
Cómo elegir el modelo adecuado para su Porsche
Si se indica compatibilidad con equipos originales (OE) para Porsche, utilice la cobertura del modelo y las referencias de equipo original proporcionadas para confirmar la compatibilidad. Compruebe los detalles que suelen afectar la compatibilidad, como el año del modelo, el lado/posición y el tipo de conector, si corresponde.
- A menudo se elige cuando los propietarios desean una calidad equivalente a la del equipo original con costos de funcionamiento razonables, especialmente para servicios de rutina y elementos de desgaste.
- Las razones típicas para reemplazarlo incluyen restaurar la confiabilidad, abordar el desgaste relacionado con la edad o renovar múltiples componentes durante trabajos de reparación más grandes.
- Los defectos comunes de una aplicación incorrecta incluyen ruido, desgaste prematuro, fugas o errores de montaje si se selecciona la variante incorrecta o se monta con sellos o herrajes viejos.
- Esté atento a síntomas como ruidos inusuales, desgaste prematuro o fallas repetidas después de un trabajo reciente, que pueden indicar piezas que no coinciden o elementos de soporte que quedaron desgastados.
- Siempre verifique los números de piezas OEM, lea las notas del año del modelo y verifique la compatibilidad antes de realizar el pedido.
- Para los componentes críticos para la seguridad, confirme cuidadosamente las especificaciones y el ajuste y haga que un técnico competente revise la instalación.
Explorar por categoría
Si ya conoce el área en la que trabaja, comience por la categoría y luego filtre por modelo de Porsche. Cuando se proporcionen síntomas reales y motivos típicos para el reemplazo, úselos para que la redacción sea coherente.
Frenos: Los componentes de los frenos se renuevan para restaurar la capacidad de frenado, corregir el desgaste o mejorar el rendimiento del Porsche para un uso rápido en carretera o circuito. Los síntomas comunes incluyen vibración al frenar, distancias de frenado más largas, chirridos, tirones laterales, luces de advertencia y desgaste visible en discos y pastillas.
Sensores de desgaste de las pastillas de freno: Los sensores de desgaste de las pastillas de freno se reemplazan al renovar las pastillas o cuando las luces de advertencia indican un sensor roto o desgastado. Los síntomas incluyen advertencias de desgaste de los frenos incluso con pastillas nuevas, cables de sensor dañados o clips rotos alrededor de la pinza.
Sistema eléctrico del motor: las piezas eléctricas del motor se cambian cuando hay fallas relacionadas con el arranque, la carga, el encendido o los sensores que afectan la capacidad de conducción y la confiabilidad, como falta de arranque intermitente, fallas de encendido, ralentí irregular, carga deficiente, luces de advertencia o fallas por absorción de calor.
Piezas de servicio: Las piezas de servicio se reemplazan como mantenimiento de rutina para mantener el motor y los sistemas confiables, eficientes y protegidos, a menudo solucionando problemas de arranque difícil, ralentí inestable, bajo consumo de combustible y luces de advertencia causadas por filtros obstruidos o componentes de encendido desgastados.
Kits de servicio: los kits de servicio agrupan componentes de servicio clave para simplificar el mantenimiento y hacer que el automóvil vuelva a un nivel básico conocido, especialmente útil para ponerse al día con servicios atrasados o lidiar con un funcionamiento lento general, ralentí inconsistente y rendimiento reducido.
- Para las piezas de freno, confirme si los artículos son reemplazos equivalentes a OE o actualizaciones de rendimiento y verifique si se requieren nuevos kits de instalación y sensores.
- En cuanto a los artículos y kits de servicio, haga coincidir el kit con el modelo, motor y año exactos de su Porsche y revise lo que está incluido para poder agregar piezas adicionales "mientras está allí".
Explora OE Match en Design911
Vea la gama actual de OE Match para Porsche en Design911, luego filtre por modelo y categoría para encontrar las piezas adecuadas.
Se adapta a:
Porsche 911 1977-83
Haga clic en "Ampliar" para ver el diagrama de piezas grande.
Diagrama de referencia n.º 3
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91135606215
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
Se adapta a:
Porsche 911 SC 1980-83
Porsche 911 Carrera 1984-89
Haga clic en "Ampliar" para ver el diagrama de piezas grande.
Diagrama ref. n.° 38
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91135606615
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
La línea de combustible es un componente de repuesto diseñado para los modelos Porsche 911 (964) de 1989 a 1994. Esta línea, diseñada con precisión, garantiza un suministro de combustible seguro, eficiente y sin fugas dentro del sistema de inyección L-Jetronic.
Se adapta a:
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
Qué hace este producto:
Es una línea de alimentación de combustible rígida o semirrígida que transporta combustible desde la fuente de suministro (bomba de combustible/filtro de combustible) hasta los rieles de inyectores o parte del sistema de inyección de combustible.
Debe mantener la presión del combustible y evitar fugas, dobleces o rozaduras. Se tenderá a lo largo del compartimento del motor o en zonas cortafuegos, a menudo expuestas al calor y la vibración, por lo que la durabilidad del material es fundamental.
Síntomas de una línea de combustible defectuosa o dañada:
- Olor a combustible en el compartimiento del motor, particularmente bajo carga o aceleración.
- Fuga o filtración de combustible visible a lo largo de la línea o conexiones.
- Bajo rendimiento , vacilación o tropiezos al acelerar, porque el suministro o la presión de combustible no son constantes.
- Arranque difícil si el combustible no llega correctamente a los inyectores.
- Luz del motor o códigos de falla relacionados con la presión de combustible, el suministro del inyector o la mezcla pobre.
- Chisporroteo o chisporroteo si se aspira aire en la alimentación de combustible o se ve comprometida la entrega de combustible.
- Restablece un suministro de combustible seguro y sin fugas: las fugas de combustible son un peligro de incendio y peligrosas.
- Garantiza una presión de combustible correcta para un rendimiento y una conducción adecuados del motor.
- Evita daños o tensiones en otros componentes del sistema de combustible (bomba de combustible, regulador, inyectores) que podrían sufrir problemas si el suministro es inconsistente.
- Mantiene la confiabilidad y previene averías: una línea de combustible defectuosa podría dejarlo varado o provocar daños secundarios más costosos.
Diagrama Ref No 10
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
96411059502
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
Este kit de enfriador de aceite de motor para radiador es una solución alternativa completa diseñada para restaurar el control adecuado de la temperatura del aceite y un funcionamiento sin fugas en los motores clásicos Porsche 911 refrigerados por aire. El kit incluye el enfriador de aceite de motor junto con todos los sellos, accesorios y la manguera de conexión necesarios para garantizar una instalación correcta y confiable.
Se adapta a:
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Diagrama Ref No 2, 3, 6, 16, 17, 22, 23
El enfriador de aceite desempeña un papel fundamental en la regulación de la temperatura del aceite del motor, disipando el exceso de calor generado durante la conducción normal y las condiciones de alta carga. Un enfriamiento adecuado del aceite ayuda a mantener la viscosidad del aceite, protege los componentes internos del motor y garantiza su fiabilidad a largo plazo. Con el tiempo, los enfriadores de aceite pueden obstruirse internamente, mientras que los sellos y las mangueras se endurecen y comienzan a presentar fugas, lo que afecta la eficiencia de enfriamiento y la lubricación.
Este kit reemplaza el enfriador de aceite junto con la manguera de succión, las juntas tóricas, los sellos y los componentes de montaje, eliminando los puntos de fuga comunes y restaurando el flujo de aceite correcto. Todos los componentes garantizan un ajuste preciso, un sellado adecuado y un rendimiento confiable.
Ideal para reconstrucciones de motores, restauraciones o mantenimiento preventivo, este kit de enfriador de aceite proporciona una solución completa y profesional para mantener la temperatura correcta del aceite y proteger los valiosos motores Porsche clásicos.
Qué hace este producto:
- Regula la temperatura del aceite del motor: El aceite absorbe el calor de las partes internas del motor. Si se calienta demasiado, sus propiedades lubricantes se deterioran. El enfriador libera el exceso de calor al aire circundante.
- Mejora la confiabilidad del motor: El aceite más frío mantiene la viscosidad y la lubricación bajo cargas elevadas, reduciendo el desgaste.
- Protege componentes críticos: Ayuda a mantener la temperatura óptima del aceite, protegiendo cojinetes, levas, pistones y otras partes móviles que dependen de una lubricación constante.
- Incluye todo el hardware de montaje y sellado: Garantiza una instalación completa y correcta, sin sellos faltantes ni fugas.
Síntomas de un sistema de enfriamiento de aceite defectuoso:
- Alta temperatura del aceite en condiciones normales de conducción
- Fugas de aceite alrededor del enfriador, anillos de sello o conexiones de mangueras
- Fugas de aceite visibles cerca de los accesorios del enfriador
- Rendimiento reducido del motor o sobrecalentamiento
- Recargas frecuentes de aceite debido a fugas ocultas
- Formación de lodos dentro o alrededor del enfriador/manguera (indicativo de depósitos internos)
Por qué es importante el reemplazo:
- Una temperatura del aceite adecuadamente controlada prolonga la vida útil de los componentes del motor, especialmente bajo carga sostenida o temperaturas ambientales altas.
- El aceite frío mantiene su viscosidad protectora y evita el contacto de metal con metal que acelera el desgaste.
- Los sellos y juntas tóricas viejos pierden elasticidad con el tiempo, lo que genera fugas lentas.
- Un kit completo reemplaza todos los puntos de sellado necesarios.
- La temperatura correcta del aceite ayuda a mantener el máximo rendimiento del motor, especialmente en situaciones de conducción enérgica o de restauración de automóviles clásicos.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
OILCOOLERKIT930.OEM
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Este kit de enfriador de aceite de motor para radiador es una solución alternativa completa diseñada para restaurar el control adecuado de la temperatura del aceite y un funcionamiento sin fugas en los motores clásicos Porsche 911 refrigerados por aire. El kit incluye el enfriador de aceite de motor junto con todos los sellos, accesorios y la manguera de conexión necesarios para garantizar una instalación correcta y confiable.
Se adapta a:
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L/SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
Diagrama Ref No 2, 3, 6, 16, 17, 22, 23
El enfriador de aceite desempeña un papel fundamental en la regulación de la temperatura del aceite del motor, disipando el exceso de calor generado durante la conducción normal y las condiciones de alta carga. Un enfriamiento adecuado del aceite ayuda a mantener la viscosidad del aceite, protege los componentes internos del motor y garantiza su fiabilidad a largo plazo. Con el tiempo, los enfriadores de aceite pueden obstruirse internamente, mientras que los sellos y las mangueras se endurecen y comienzan a presentar fugas, lo que afecta la eficiencia de enfriamiento y la lubricación.
Este kit reemplaza el enfriador de aceite junto con la manguera de succión, las juntas tóricas, los sellos y los componentes de montaje, eliminando los puntos de fuga comunes y restaurando el flujo de aceite correcto. Todos los componentes garantizan un ajuste preciso, un sellado adecuado y un rendimiento confiable.
Ideal para reconstrucciones de motores, restauraciones o mantenimiento preventivo, este kit de enfriador de aceite proporciona una solución completa y profesional para mantener la temperatura correcta del aceite y proteger los valiosos motores Porsche clásicos.
Qué hace este producto:
- Regula la temperatura del aceite del motor: El aceite absorbe el calor de las partes internas del motor. Si se calienta demasiado, sus propiedades lubricantes se deterioran. El enfriador libera el exceso de calor al aire circundante.
- Mejora la confiabilidad del motor: El aceite más frío mantiene la viscosidad y la lubricación bajo cargas elevadas, reduciendo el desgaste.
- Protege componentes críticos: Ayuda a mantener la temperatura óptima del aceite, protegiendo cojinetes, levas, pistones y otras partes móviles que dependen de una lubricación constante.
- Incluye todo el hardware de montaje y sellado: Garantiza una instalación completa y correcta, sin sellos faltantes ni fugas.
Síntomas de un sistema de enfriamiento de aceite defectuoso:
- Alta temperatura del aceite en condiciones normales de conducción
- Fugas de aceite alrededor del enfriador, anillos de sello o conexiones de mangueras
- Fugas de aceite visibles cerca de los accesorios del enfriador
- Rendimiento reducido del motor o sobrecalentamiento
- Recargas frecuentes de aceite debido a fugas ocultas
- Formación de lodos dentro o alrededor del enfriador/manguera (indicativo de depósitos internos)
Por qué es importante el reemplazo:
- Una temperatura del aceite adecuadamente controlada prolonga la vida útil de los componentes del motor, especialmente bajo carga sostenida o temperaturas ambientales altas.
- El aceite frío mantiene su viscosidad protectora y evita el contacto de metal con metal que acelera el desgaste.
- Los sellos y juntas tóricas viejos pierden elasticidad con el tiempo, lo que genera fugas lentas.
- Un kit completo reemplaza todos los puntos de sellado necesarios.
- La temperatura correcta del aceite ayuda a mantener el máximo rendimiento del motor, especialmente en situaciones de conducción enérgica o de restauración de automóviles clásicos.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
OILCOOLERKIT911.OEM
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1974-1977 2.7L / 1976-77 3.0 Carrera
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1975-1977 3.0L Turbo (930)
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.
Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana
Diagrama ref. n.° 38
Este parachoques trasero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con acabado cromado, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.
Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para los topes no están perforados, lo que proporciona una apariencia elegante y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero durante la instalación.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91450501910
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 914 (1970-1976)
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.
Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana
Diagrama ref. n.° 38
Este parachoques trasero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con imprimación negra, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.
Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para los topes no están perforados, lo que proporciona una apariencia elegante y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero durante la instalación.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91450502010
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 914 (1970-1976)
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.
Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana
Diagrama de referencia n.° 15
Este parachoques delantero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con acabado cromado, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.
Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para el parachoques se dejaron sin perforar, lo que proporciona una apariencia limpia y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero en la instalación.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91450500910
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 914 (1970-1976)
Fabricado en acero estampado de calibre 19, el parachoques presenta un acabado limpio y liso, ideal para restauraciones de concursos o diseños personalizados de alta calidad. No incluye herrajes, faros antiniebla ni rejillas de bocina.
Se adapta a:
Porsche 914 1970-1974
Modelos Porsche 914 1975-1976 que se remontan a su aparición temprana
Diagrama de referencia n.° 15
Este parachoques delantero es una pieza de repuesto de carrocería, diseñada para replicar el parachoques original de Porsche, utilizado en los primeros modelos Porsche 914. Se suministra con imprimación negra, listo para preparar y pintar a juego con la paleta de colores de su vehículo.
Fabricados en acero estampado de calibre 19, estos parachoques presentan un acabado liso y de alta calidad, ideal para restauraciones de concursos o creaciones personalizadas de alta gama. Los orificios para el parachoques se dejaron sin perforar, lo que proporciona una apariencia limpia y despejada, a la vez que ahorra tiempo y dinero en la instalación.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
91450501010
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 914 (1970-1976)
La junta crea un sello hermético entre la tapa del carburador (deckel) y su alojamiento. Esto ayuda a evitar la pérdida de vacío, la filtración de combustible y la entrada de contaminación al conjunto del carburador, todo lo cual puede afectar negativamente el control de la mezcla, la respuesta del acelerador y el rendimiento del motor.
Vendidos cada uno
Se adapta a:
Porsche 911 (primeros modelos, 1964-1968) con carburadores Solex 40 PI-1
Diagrama de referencia n.° 28
Esta junta, que se instala durante el mantenimiento o la reconstrucción del carburador, se ubica entre la tapa y el cuerpo principal. Su compresión uniforme bajo la tapa ayuda a mantener un sellado y una lubricación constantes, reduciendo el riesgo de fugas de aire o pérdida de rendimiento.
Las juntas envejecidas o deterioradas pueden contraerse, agrietarse o comprimirse de forma desigual, lo que permite fugas de aire y vapor que perjudican el ralentí del motor, el control de la mezcla y el ahorro de combustible. Reemplazar esta junta restaura la superficie de sellado correcta para que el carburador mantenga las presiones internas y el rendimiento adecuados.
Cuándo reemplazar:
• La cubierta del carburador se quita para realizar el mantenimiento.
• Evidencia de fuga de combustible en el carburador.
• Fugas de aire detectadas al ralentí
• Durante la revisión, reconstrucción o restauración del carburador
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
90110893400
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1965-1968 2.0L / 912 SWB (F)
A complete fastening set of 24 cylinder head nuts and 24 head nut washers used to clamp the cylinder heads and cylinder barrels to the crankcase on classic air-cooled Porsche engines. This kit contains head nuts and "Large style washers"; used for 3.0 SC, 3.2 & 3.3 Turbo engines
Includes:
24 x 90110438204/1 - OE Match Cylinder head nuts
24 x 99903109101/1 - OE Match Head nut washers
Fits:
Porsche 911 1978 - 1989
Diagram ref no 16 and 17
This OE Match kit combines the correct-style M10 cylinder head nuts (OE ref no 90110438202) with the corresponding large head nut washers (OE ref no 99903109101). Together, they provide the correct bearing surface and clamping load distribution required during engine assembly or top-end rebuilds, helping maintain sealing integrity under heat cycling and high operating loads.
Head nuts and washers can suffer from corrosion, rounding, surface wear, and reduced load consistency after multiple rebuilds. Replacing them with OE-match hardware supports accurate torque application and helps maintain long-term clamp load stability - critical for top-end durability.
When to replace:
• During any top-end rebuild or head/cylinder removal
• Nuts show corrosion, damaged hex, or thread wear
• Washers are grooved, distorted, or heat-marked
• You suspect prior incorrect torqueing or hardware reuse history
• Preventive replacement on engines with unknown rebuild history
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
99903109101K
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 911 1978-1983 3.0L / SC
- Porsche 911 1984-1986 3.2L
- Porsche 911 1987-1989 3.2L G50
- Porsche 911 1978-1989 3.3L Turbo (930)
Este tubo guía del cable del embrague es una carcasa de repuesto para el cable del embrague en los modelos Porsche 356A anteriores. Instalado entre el conjunto del pedal del embrague y la zona del motor/transmisión, este componente mantiene el cable del embrague alineado y protegido de la abrasión. Garantiza la libertad de movimiento del cable, lo que ayuda a reducir el desgaste, mejorar la acción del pedal y mantener una geometría de varillaje adecuada.
Se adapta a:
Porsche 365A/540.1 1956-1959
Diagrama ref. n.° 65
Este tubo guía se produce para que coincida estrechamente con el componente Porsche original que dirige y sostiene el cable del embrague a medida que pasa desde la caja del pedal hasta el varillaje de la transmisión.
El tubo guía guía el cable del embrague por la trayectoria correcta, evitando curvas cerradas o el contacto con otros componentes que podrían causar un desgaste prematuro. Estabiliza el cable durante el movimiento, manteniendo una sensación suave del pedal y un accionamiento preciso de la articulación del embrague.
Con el tiempo, los tubos guía originales pueden corroerse, doblarse o desgastarse, lo que aumenta la fricción en el cable del embrague y provoca rigidez en el pedal o un desgaste acelerado del cable. Una guía OE Match restaura el cableado correcto y ayuda a preservar el rendimiento del embrague.
Cuándo reemplazar:
• El cable del embrague se atasca o se atasca
• El tubo guía muestra corrosión, deformación o desgaste.
• Mala sensación/acoplamiento del embrague
• Durante el servicio del cable del embrague o de la caja del pedal
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
64423209
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 356A 1955-59
Se adapta a:
Vehículos con refrigerante R1234yf (PR KK3)
Porsche 95B-1 Macan 2.0L I4 2014-18
Porsche 95B-2 Macan 2.0L I4 2019-21
Porsche 95B-3 Macan 2.0L I4 2022>>
Porsche 95B-3 Macan T 2.0L I4 2022>>
Diagrama ref. 1.
NOTA: Este compresor solo es compatible con vehículos que utilizan refrigerante R1234yf (código de opción KK3). Si tiene dudas, consulte la etiqueta en el compartimento del motor o contáctenos con el VIN de su vehículo para confirmarlo.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
PAB816803A
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 95B.1 Macan Petrol 2.0L (237Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.2 Macan Petrol 2.0L (245Bhp) 2019-21
- Porsche 95B.3 Macan Petrol 2.0L (265Bhp) 2022>>
- Porsche 95B.3 Macan T Petrol 2.0L (265Bhp) 2022>>
Se adapta a:
Vehículos con refrigerante R134A (PR KK1)
Porsche 95B-1 Macan 2.0L I4 2014-18
Porsche 95B-2 Macan 2.0L I4 2019-21
Porsche 95B-3 Macan 2.0L I4 2022>>
Porsche 95B-3 Macan T 2.0L I4 2022>>
Diagrama ref. 1.
NOTA: Este compresor solo es compatible con vehículos que utilizan refrigerante R134A (código de opción KK1). Si tiene dudas, consulte la etiqueta en el compartimento del motor o contáctenos con el VIN de su vehículo para confirmarlo.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
PAB820803
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 95B.1 Macan Petrol 2.0L (237Bhp) 2014-18
- Porsche 95B.2 Macan Petrol 2.0L (245Bhp) 2019-21
- Porsche 95B.3 Macan Petrol 2.0L (265Bhp) 2022>>
- Porsche 95B.3 Macan T Petrol 2.0L (265Bhp) 2022>>
El arnés de cableado para capó con manguera lavaparabrisas es un conjunto de cableado eléctrico y de fluidos diseñado específicamente para la plataforma Porsche Panamera (970). Este arnés combina el cableado eléctrico y la manguera del líquido lavaparabrisas dentro del capó, lo que permite la correcta conexión y el funcionamiento de componentes como la bomba lavaparabrisas, los surtidores/boquillas lavaparabrisas, los sensores montados en el capó y el sistema de distribución del líquido lavaparabrisas.
Se adapta a:
- Porsche 970,1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-10
- Porsche 970,1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-10
- Porsche 970,1 Panamera S V8 4.8L 2009-10
- Porsche 970,1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-10
- Porsche 970,1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-10
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-10
Diagrama Ref No 6
Este arnés combinado garantiza conexiones eléctricas precisas y un suministro seguro de fluidos, a la vez que mantiene un tendido correcto a través del compartimento del motor y el capó. Está diseñado para resistir la exposición a la intemperie (calor, humedad, movimiento mecánico) y mantener un rendimiento confiable durante toda la vida útil del vehículo.
Reemplazo que simplifica el servicio del sistema lavaparabrisas y las conexiones eléctricas del capó, restaurando el funcionamiento completo de los inyectores lavaparabrisas y el cableado asociado del capó sin necesidad de conjeturas ni adaptaciones.
Qué hace este producto:
Funciones eléctricas: envía energía y señales a los componentes montados en el capó, como:
• Bomba(s) de lavado
• Sensores de cierre del capó/capó
• Sensores de nivel de líquido lavaparabrisas (si están equipados)
• Otros elementos eléctricos del capó/capó según el equipamiento del vehículo
Funciones de suministro de líquido: transporta el líquido lavaparabrisas desde la bomba/depósito a través del área del capó hasta los chorros del lavaparabrisas , lo que garantiza una pulverización de limpieza adecuada cuando se activa el sistema lavaparabrisas.
Síntomas de desgaste o falla del arnés o la manguera:
Síntomas del sistema de lavado:
• No hay rociado de líquido lavaparabrisas en el parabrisas delantero a pesar de la activación del lavaparabrisas
• Pulverización débil o intermitente
• Fugas de líquido lavaparabrisas visibles alrededor del área del capó.
• La bomba del lavaparabrisas hace clic pero no sale líquido.
Síntomas eléctricos relacionados con el capó y el cableado:
• Luces de advertencia o mensajes de error relacionados con los sensores del capó
• La bomba del lavaparabrisas no funciona en absoluto
• Componentes eléctricos intermitentes en el área del capó
• Cableado corroído o dañado visible en la inspección
Por qué es importante el reemplazo:
Un sistema lavaparabrisas que funcione correctamente es crucial para mantener el parabrisas limpio en condiciones climáticas adversas o en mal estado de la carretera. Un rendimiento deficiente del lavaparabrisas puede afectar gravemente la visibilidad del conductor.
Un cableado defectuoso puede causar cortocircuitos, errores en los sensores y pérdida de la detección de la posición del capó. Esto puede generar falsas alarmas, comportamientos inesperados o incluso fallos eléctricos en otras partes.
• Las fugas de líquido lavaparabrisas dentro del área del capó pueden dañar otros componentes, causar corrosión o gotear sobre piezas eléctricas.
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
97061254000
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
Conjunto de ventilador y motor de repuesto para HVAC, diseñado para el sistema de calefacción y aire acondicionado de los modelos Porsche Panamera 970. El motor del ventilador impulsa el aire a través del núcleo de calefacción y refrigeración y lo impulsa a través de las rejillas de ventilación hacia el habitáculo. Ya sea para calentar en climas fríos o para enfriar en días calurosos, este ventilador proporciona un flujo de aire constante para mayor comodidad y control del clima.
Se adapta a:
Porsche 970.1 Panamera 2010 - 2013
Porsche 970.2 Panamera 2014 - 2016
* Automóviles con Aire Acondicionado (código de opción: 573)
* Automóviles con sistema de aire acondicionado de 4 zonas (código de opción: 576)
Esta pieza encaja dentro del diagrama Ref. No 2
Este motor de soplador interior ensambla el ventilador y el motor que suministra aire acondicionado a la cabina del vehículo a través del sistema HVAC. Fabricado siguiendo fielmente las especificaciones originales de Porsche, garantiza un flujo de aire adecuado y un funcionamiento silencioso, comparable al de la unidad de fábrica. Diseñado para ofrecer fiabilidad y larga vida útil, este soplador se instala en la carcasa delantera del HVAC y se reconecta directamente a la red eléctrica y de conductos original.
Este conjunto de soplador convierte la energía eléctrica en movimiento rotatorio para girar la rueda del ventilador. Impulsa el aire a través del núcleo del calefactor, el evaporador y los conductos de la cabina a velocidades variables determinadas por la unidad de control del HVAC. Al proporcionar un flujo de aire constante y minimizar la vibración y el ruido, este componente contribuye a una gestión eficaz del climatizador y a la comodidad de los pasajeros.
Con el tiempo, los ventiladores de la cabina pueden desgastarse, lo que reduce el flujo de aire, hace ruido o falla por completo. Un ventilador defectuoso afecta el rendimiento del sistema de climatización (HVAC), reduce la comodidad y puede provocar temperaturas desiguales en la cabina. Reemplazar el ventilador por uno compatible con el equipo original restaura el flujo de aire adecuado, ofrece aire más frío o más caliente según sea necesario y garantiza un funcionamiento confiable del sistema de climatización (HVAC) durante todo el año.
Cuándo reemplazar:
• El soplador de HVAC hace un ruido inusual o traquetea.
• Flujo de aire débil o inconsistente desde las rejillas de ventilación
• Falla total del ventilador: no hay flujo de aire a ninguna velocidad del ventilador
• El sistema HVAC tiene dificultades para calentar o enfriar la cabina de manera efectiva.
• Durante el mantenimiento del sistema HVAC o al abrir la carcasa del ventilador
Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.
97057392102
El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
- Porsche 970.1 Panamera V6 3.6L 2WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4 V6 3.6L 4WD 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera 4S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera GTS V8 4.8L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Turbo S V8 4.8L 2009-13
- Porsche 970.1 Panamera Diesel V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
- Porsche 970.2 Panamera V6 3.6L 2WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4 V6 3.6L 4WD (310Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S V6 Turbo 3.0L 2WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD (420Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera 4S V6 Turbo 3.0L 4WD Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera GTS V8 4.8L 4WD (440Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 4.8L (520Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo V8 Executive 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Turbo S V8 4.8L 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera Diesel V6 3.0L (250Hp) 2014-16
- Porsche 970.2 Panamera S E-Hybrid V6 3.0L (416Hp) 2014-16