Por favor, espere… 
Por favor, espere mientras procesamos su orden,
no presiones el botón para volver… 
Design 911 Design 911 supply Porsche parts, Porsche spares and Porsche accessories, to both retail and to the trade. Our Porsche product and accessory range includes brakes, exhausts, tyres, wheels and Porsche panels and interiors. https://d911api.datadial.net/images/schemaLogo.png https://d911api.datadial.net/images/schemaLogo.png +443456003478 https://d911api.datadial.net Facebook Instagram

OE Match

OE Match
Sobre OE Match

OE Match es una marca que ofrece una amplia gama de componentes Porsche, desde juntas hasta herrajes de suspensión, piezas de motor y molduras interiores. Más de 4000 números de piezas individuales y más de 8700 referencias cruzadas de OE catalogadas y en constante desarrollo de nuevas líneas.

OE Match tiene más de 100 productos nuevos actualmente en fase de ingeniería, los cuales serán sometidos a control de calidad y agregados a su catálogo. La misión es mantener todos los vehículos Porsche en la carretera ofreciendo una amplia selección de piezas que pueden abordar diversos problemas en las diferentes generaciones de Porsche.

MOSTRANDO de 97 a 112 (de 6661 productos)
<< 6 7 8 9 >>
95534703222/1KIT.1
Product Information
Product Information
La cremallera de dirección controla las ruedas delanteras mediante dos barras de dirección, terminadas en juntas reemplazables (las "rótulas de dirección"), fijadas a los cubos de pivote. Estas se desgastan con el tiempo, lo que provoca problemas de dirección y maniobrabilidad, además de ser un punto de fallo en la ITV del Reino Unido y, presumiblemente, en las inspecciones reglamentarias de otros países. SET DE 2


Se adapta a:
Porsche 955 Cayenne 2003-06 (Delantero)
Porsche 957 Cayenne 2007-09 (Delantero)
Porsche 958 Cayenne 2010>> (Delantero)
Todos los modelos Ninguno Turbo



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

95534703222
1144503500
95534703122
95534703222
95534703121
95534703221
95534703120
95534703220
7L0422821
7L0422803D
7L0422804C
7L0422804D
7L0422803C
95534719110

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
95534703222/1KIT
Product Information
Product Information
La cremallera de dirección controla las ruedas delanteras mediante dos barras de dirección, terminadas en juntas reemplazables (las "rótulas de dirección"), fijadas a los cubos de pivote. Estas se desgastan con el tiempo, lo que provoca problemas de dirección y maniobrabilidad, además de ser un punto de fallo en la ITV del Reino Unido y, presumiblemente, en las inspecciones reglamentarias de otros países. SET DE 2


Se adapta a:
Porsche 955 Cayenne 2003-06 (Delantero)
Porsche 957 Cayenne 2007-09 (Delantero)
Porsche 958 Cayenne 2010>> (Delantero)
Todos los modelos Ninguno Turbo



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

95534703222
1144503500
95534703122
95534703222
95534703121
95534703221
95534703120
95534703220
7L0422821
7L0422803D
7L0422804C
7L0422804D
7L0422803C

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
99610418059/3.3KIT
Product Information
Product Information
Tornillos de culata largos y juntas de culata Porsche 997 3.8L
Kit de juntas de culata de motor
La junta de culata es un componente esencial que sella la culata al bloque del motor. Cumple varias funciones clave: sella la cámara de combustión, asegurando una compresión adecuada para un rendimiento eficiente del motor. Evita que el refrigerante y el aceite del motor se mezclen sellando los conductos de fluido entre la culata y el bloque del motor.

Se adapta a:

  • Porsche 997 MK1 Carrera 2S 3.8L 2005-08
  • Porsche 997 MK1 Carrera 4S 3.8L 2005-08

Diagrama ref. n° 19 y 20.

Señales de falla de la junta de culata
Una junta de culata defectuosa puede provocar graves problemas en el motor. Los síntomas comunes incluyen:
Sobrecalentamiento del motor
  • Baja compresión del cilindro
  • Fugas externas de refrigerante o aceite
  • Humo blanco que sale del escape
  • Burbujas en el radiador o en el depósito de refrigerante
  • Aceite de motor de color lechoso o blanco



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99610418059
99710420103
99710420102
99610418058
99610418059
99610418053
99610418055
99610418056
99610418054
99610418057

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
99610418059/3.2KIT
Product Information
Product Information
Tornillos de culata largos y juntas de culata Porsche 996 3.6L / Cayman 3.4L

Kit de juntas de culata de motor
La junta de culata es un componente esencial que sella la culata al bloque del motor. Cumple varias funciones clave: sella la cámara de combustión, asegurando una compresión adecuada para un rendimiento eficiente del motor. Evita que el refrigerante y el aceite del motor se mezclen sellando los conductos de fluido entre la culata y el bloque del motor.

Señales de falla de la junta de culata
Una junta de culata defectuosa puede provocar graves problemas en el motor. Los síntomas comunes incluyen:

  • Sobrecalentamiento del motor
  • Baja compresión del cilindro
  • Fugas externas de refrigerante o aceite
  • Humo blanco que sale del escape
  • Burbujas en el radiador o en el depósito de refrigerante
  • Aceite de motor de color lechoso o blanco


oematch

Se adapta a:

  • Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
  • Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
  • Porsche Caymán S 3.4L 987C 2005-08
  • Porsche Boxster 987 S 3.4L 2005-08/08
  • Porsche Boxster S 987 MKII 3.4L 2009-2012
  • Porsche Boxster 981 S/GTS 3.4L 2012-16


Haga clic en "Ampliar" para ver el diagrama de piezas grande
Diagrama ref. n° 19 y 20.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99610418059
99610420104
99610420102
99610418058
99610418059
99610418053
99610418055
99610418056
99610418054
99610418057

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
99610143571/2KIT
Product Information
Product Information
2 x Cojinete para eje intermedio (sin hombro)
2 x Casquillo de cojinete para eje intermedio (con hombro).
Juego de 4 piezas

El juego de 4 incluye cuatro casquillos de cojinete para el eje intermedio. Este juego de cojinetes se utiliza para controlar el juego axial y el soporte radial del eje intermedio. Estos casquillos, mecanizados con precisión, mantienen la holgura axial correcta, lo que permite una sincronización precisa de las levas y un funcionamiento suave de la transmisión por cadena incluso a altas RPM.


Se adapta a:
Porsche 911 - 1965 a 1989
Porsche 964 - 1989 a 1994
Porsche 993 - 1994 a 1998
Porsche 996 turbo / GT2 / GT3
Porsche 997.1 turbo / GT2 / GT3
Porsche 997.2 GT2/GT3

Diagrama ref. n° 29 y 30.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

99610143571
99610143570
90110113500
99310113500
99610143571
99610113780
99310113701
91610113700
99310113700

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
TIERODFORKSET911
Product Information
Product Information
Juego de horquilla y buje de articulación de barra de acoplamiento.
Estas horquillas y bujes de unión se montan en las barras de dirección del sistema de dirección del Porsche 911/914, donde trabajan conjuntamente para proporcionar amortiguación axial y aislamiento de vibraciones dentro del mecanismo de dirección. Cada componente se fabrica según las especificaciones de geometría y materiales del equipo original.

Se adapta a:
Porsche 911 1965-1989 (sin turbo)
Porsche 914 1970-1976

Diagrama Ref No 3, 9, 10, 11 y 12.

Contenido del kit:
2x 90134731504/1 – Horquillas de unión de barra de acoplamiento OE Match
2x 91434705702/1 – Juntas internas/bujes de barra de acoplamiento compatibles con equipo original
2x 91134732701 – Pernos hexagonales originales
2x 99952312401 – Arandelas de retención originales
2x 9000210080A – Pasadores partidos originales

Los pernos, arandelas y pasadores partidos incluidos brindan una solución de fijación completa para una instalación segura y durabilidad a largo plazo, eliminando la necesidad de comprar herrajes pequeños por separado.

Ubicación: Conjunto de varillaje de dirección delantero (que conecta las barras de acoplamiento a las juntas internas y los brazos de dirección)
Función: Proporciona la conexión crítica entre la salida de la cremallera de dirección y los brazos de dirección de las ruedas delanteras, manteniendo la alineación y articulación correctas bajo carga.

Perfecto para restauraciones, reconstrucciones de la parte delantera o revisiones de dirección, este juego OE Match devuelve la sensación de la dirección de su Porsche a su estado original, firme y sensible.


Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

TIERODFORKSET911
91434705700
91434705701
91434705702
9013473150
90134731503
90134731504

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91434705702/1KIT
Product Information
Product Information
Junta interior de barra de acoplamiento / Buje de junta de barra de acoplamiento.
JUEGO DE 2 - (91434705700 / 91434705701 / 91434705702) - Reemplaza el buje de unión original utilizado en los sistemas de dirección de los Porsche 911 y 914. Estas uniones conectan la cremallera de dirección a las barras de dirección exteriores, lo que permite una articulación suave y controlada, manteniendo la precisión de la geometría y la estabilidad de la dirección.

Se adapta a:
Porsche 911 1965-1989 (sin turbo)
Porsche 914 1970-1976

Diagrama Ref No 3.

Ubicación: Extremos interiores de ambas barras de dirección (izquierda y derecha), fijados a la cremallera de dirección.
Función: Transmite el movimiento de dirección desde la cremallera a los tirantes, lo que garantiza una respuesta precisa de las ruedas delanteras.
Instalación: Reemplazo directo: se adapta al conjunto original de bastidor y barra de acoplamiento

Con el tiempo, las juntas o bujes de la barra de acoplamiento interna pueden desgastarse, lo que provoca juego en la dirección, vibración o desvío de la alineación.
Reemplace cuando note:
Dirección suelta o traqueteante
Desgaste desigual de los neumáticos Vibración o “desplazamiento” a alta velocidad

Movimiento excesivo al inspeccionar los extremos de la barra de acoplamiento interna

La instalación de nuevas juntas internas restablece la precisión de la dirección, el seguimiento adecuado y la sensación de manejo receptivo que se espera de un Porsche.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91434705702
91434705700
91434705701
91434705702

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
90134731504/1KIT
Product Information
Product Information
SET DE DOS - Juego de horquillas para rótula de dirección (90134731501 / 90134731503 / 90134731504) incluye dos horquillas de repuesto para las rótulas de dirección originales utilizadas en los sistemas de dirección clásicos de los Porsche 911 y 914. Cada horquilla conecta el extremo de la rótula (o barra de dirección) a la rótula, garantizando una geometría precisa y una conexión estable y segura bajo carga. El diseño de la horquilla permite una articulación suave a través de la rótula o barra de dirección, a la vez que conserva la alineación y la respuesta correctas de la dirección.

Se adapta a:
Porsche 911 1965-1989 (no Turbo)
Porsche 914 1970-1976

Diagrama de referencia n.° 9

Diseñada con brazos de acero de alta resistencia y geometría de cilindros mecanizada con precisión, la versión OE Match replica las dimensiones originales de Porsche, el ajuste de estrías y pestañas, y su durabilidad. Garantiza una respuesta precisa de la dirección y restaura un acoplamiento seguro y sin holgura entre la cremallera y la biela.

Ubicación: En el extremo de la barra de acoplamiento o del enlace de la cremallera de dirección, conectándose a través de una rótula o pivote.
Función: Mantiene el extremo o la unión de la barra de acoplamiento en su lugar, lo que permite la articulación al mismo tiempo que dirige de forma segura el movimiento del varillaje.
Síntomas de falla: Juego de dirección, holgura, golpeteo, desgaste desigual de los neumáticos
Beneficios: Restaura la sensación de dirección firme, ajuste OE, alta resistencia y geometría precisa.
Instalación: Reemplazo de ajuste directo; instalar con sujetadores nuevos y verificar la alineación

Con el tiempo, la horquilla original de la junta de la barra de dirección puede desgastarse en las superficies de pivote, estirarse o sufrir fatiga metálica, lo que provoca holgura en la dirección, desalineación o golpeteo bajo carga. Reemplace esta horquilla durante el reemplazo de la cremallera de dirección o la barra de dirección, cuando detecte holgura o juego lateral, o como parte de una revisión completa del sistema de dirección para restaurar una respuesta precisa y segura.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90134731504
90134731501
90134731503
90134731504

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
96410190100/2KIT
Product Information
Product Information
Main, thrust & nose bearing Set - STANDARD
This 15-piece set (12 main bearing shells + 2 thrust bearings + 1 Nose bearing) supports the crankshaft along the crankcase, maintaining ideal oil-film clearance, pressure, and alignment throughout the engine’s life. Manufactured to OEM geometry, the set guarantees perfect crush fit, consistent wall thickness, and stable lubrication under the high temperatures and loads typical of Porsche’s flat-six engines.

Fits:
Porsche 911 - 1978 to 1989
Porsche 964 - 1989 to 1994
Porsche 993 - 1994 to 1997
Porsche 996 turbo - 2000 to 2005
Porsche 996 GT3

Diagram Ref No 22, 23, 24

Ideal for engine rebuilds, restorations, or preventative maintenance, these bearings restore factory-smooth rotation, stable oil pressure, and long-term bottom-end reliability.

•  Function: Supports crankshaft rotation and controls axial movement
•  Set Contents: 15 pieces (12 main + 2 thrust bearings +1 nose bearing )
•  Replacement Interval: During engine rebuild or low oil pressure service
•  Benefits: OEM fit, precise clearances, stable lubrication, quiet operation

Main bearings gradually wear from heat, oil contamination, and load stress, causing loss of oil pressure, vibration, and potential crank damage.
Replace:
•   During any engine rebuild or crankshaft service
•   If oil pressure drops or metal in oil is found
•  When clearances exceed factory specifications

Replacing with a new 96410190100 set restores correct oil clearance, smooth rotation, and factory reliability.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

96410190100
96410190100
93010113101
93010113104
93010113105
93010113202
93010113203
93010190100
93010113115
93010113215
93010113216
96410113801

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
90134731504/1
Product Information
Product Information
La horquilla de la rótula de dirección (90134731501 / 90134731503 / 90134731504) sustituye a la horquilla original de la rótula de dirección utilizada en los sistemas de dirección clásicos de los Porsche 911 / 914. Este componente conecta el extremo de la rótula de dirección (o barra de dirección) a la rótula de dirección mediante una articulación, lo que proporciona una geometría de dirección precisa y una conexión estable bajo carga. La horquilla permite la articulación a través de la rótula o barra de dirección, manteniendo la orientación y la alineación correctas.

Se adapta a:
Porsche 911 1965-1989 (no Turbo)
Porsche 914 1970-1976

Diagrama de referencia n.° 9

Diseñada con brazos de acero de alta resistencia y geometría de cilindros mecanizada con precisión, la versión OE Match replica las dimensiones originales de Porsche, el ajuste de estrías y pestañas, y su durabilidad. Garantiza una respuesta precisa de la dirección y restaura un acoplamiento seguro y sin holgura entre la cremallera y la biela.

Ubicación: En el extremo de la barra de acoplamiento o del enlace de la cremallera de dirección, conectándose a través de una rótula o pivote.
Función: Mantiene el extremo o la unión de la barra de acoplamiento en su lugar, lo que permite la articulación al mismo tiempo que dirige de forma segura el movimiento del varillaje.
Síntomas de falla: Juego de dirección, holgura, golpeteo, desgaste desigual de los neumáticos
Beneficios: Restaura la sensación de dirección firme, ajuste OE, alta resistencia y geometría precisa.
Instalación: Reemplazo de ajuste directo; instalar con sujetadores nuevos y verificar la alineación

Con el tiempo, la horquilla original de la junta de la barra de dirección puede desgastarse en las superficies de pivote, estirarse o sufrir fatiga metálica, lo que provoca holgura en la dirección, desalineación o golpeteo bajo carga. Reemplace esta horquilla durante el reemplazo de la cremallera de dirección o la barra de dirección, cuando detecte holgura o juego lateral, o como parte de una revisión completa del sistema de dirección para restaurar una respuesta precisa y segura.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

90134731504
90134731501
90134731503
90134731504

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91151101001/2
Product Information
Product Information
Capó con orificio de llenado de combustible en el centro "look RSR".

oematch

Se adapta a:
Porsche 911 2.7-3.3 08/73-07/89

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91151101001
91151101001
91151101003GRV
91151101004GRV
91151101003
91151101004

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
96411068604/1KIT
Product Information
Product Information
Manifold rubber seal. SET OF 2.
Replacement  rubber intake sleeve / connecting hose manufactured to original Porsche specifications. This direct-fit replacement restores airtight sealing between the air flow meter and intake manifold, preventing leaks and ensuring precise fuel metering for smooth, powerful performance.

Fits:
Porsche 964 C2 / C4 1989 - 1994
Porsche 964 Carrera RS
Porsche 993 C2 / C4 1994 - 1995
Porsche 993 Turbo 1994 - 1998

This product supersedes Porsche's old part numbers:
- 96411068601
- 96411068603

Diagram ref no 5.

Material: Heat- and oil-resistant rubber compound
Function: Seals air distributor to intake runners; prevents vacuum leaks
Position: Between intake plenum and cylinder head manifolds
Replacement Interval: During intake removal, rebuild, or when cracks are visible
Benefits: Restores proper airflow, stable idle, and factory performance consistency

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

96411068604
96411068604
96411068603
96411068601

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91161200521/1
Product Information
Product Information
Placa de montaje del arnés de cableado para automóviles con inyección mecánica.

Garantice la alineación adecuada del arnés y la confiabilidad eléctrica en su Porsche clásico con esta placa de montaje del arnés de cableado, diseñada específicamente para los modelos 911 equipados con sistemas de inyección mecánica de combustible (MFI).
Esta placa, diseñada con precisión, sirve como estructura de soporte principal para el arnés de cableado del motor , fijando cables, conectores y cableado de encendido al chasis. Mantiene el cableado correcto, evita movimientos y vibraciones, y protege las líneas eléctricas de daños causados por el calor, la fricción o la tensión mecánica.
Esta placa es esencial para mantener la confiabilidad y el diseño correctos de fábrica del compartimiento del motor , especialmente en proyectos de restauración o al reemplazar soportes de arnés desgastados o faltantes.

Se adapta a:

  • Porsche 911 1974-1977 2.7L Carrera

Diagrama Ref No 4

Qué hace este producto:
  • Proporciona soporte estructural para el arnés de cableado principal en los sistemas MFI 911
  • Mantiene la posición adecuada de los cables de encendido, alternador y sensores.
  • Mantiene las líneas eléctricas libres de piezas calientes o móviles.
  • Reduce la tensión mecánica y el ruido eléctrico al estabilizar los haces de cables.
  • Garantiza el correcto ajuste del arnés de encendido y los conectores HKZ

Señales/síntomas de desgaste o necesidad de reemplazo:

  • El arnés del motor ya no permanece firmemente en su lugar, lo que provoca que los cables se comben o cuelguen en el compartimiento del motor.
  • El cableado no asegurado puede moverse o estirarse, creando conexiones eléctricas inestables, especialmente en los circuitos de encendido e inyección de combustible.
  • Luces de advertencia parpadeantes, fallas de encendido o comportamiento errático de la inyección de combustible.
  • Los cables mal enrutados pueden cruzar líneas de encendido de alto voltaje, introduciendo interferencias que afectan las señales del sensor o el rendimiento del encendido.


Por qué es importante el reemplazo:

  • Cables agrietados o endurecidos , que pueden romperse al moverse.
  • Corrosión en el interior de los conductores de cobre, aumentando la resistencia y la caída de tensión.
  • Conectores sueltos u oxidados , lo que provoca contacto intermitente o arco eléctrico.
  • Flujo de corriente constante al alternador, bobina de encendido, sensores y sistema de inyección de combustible.
  • Lecturas de voltaje estables , lo que reduce el riesgo de fallas de encendido, falta de arranque o comportamiento errático del indicador.
  • El aislamiento deshilachado o derretido puede provocar un cortocircuito contra la carrocería , con el riesgo de que se produzcan chispas o incluso incendios.
  • Los cables que cuelgan cerca de los colectores de escape pueden derretirse y generar un arco eléctrico .
  • Las conexiones a tierra deficientes o los cortocircuitos pueden dañar módulos de encendido o alternadores costosos.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91161200521
91161200521

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91160701602/1
Product Information
Product Information
Arnés de cableado del alternador.
Restaure el suministro de energía confiable y el rendimiento de carga con este arnés de cableado del alternador Porsche 911.
Este arnés conecta el alternador, el sistema de encendido y los componentes eléctricos del motor de su Porsche 911, lo que garantiza un flujo de corriente preciso y un funcionamiento confiable.
Ya sea que esté realizando una restauración o reemplazando un cableado antiguo, este arnés garantiza un ajuste plug-and-play y restaura la integridad eléctrica del automóvil.

Se adapta a:
  • Porsche 911 1987-1989 3.2L G50

Diagrama Ref No 1

Qué hace este producto:

  • Transfiere la corriente de carga producida por el alternador a la batería y al sistema eléctrico.
  • Mantiene la batería cargada mientras el motor funciona.
  • Transporta líneas de voltaje y señal para el campo del alternador y los circuitos de luces de advertencia.
  • Asegura la comunicación adecuada entre el alternador, el regulador de voltaje y el sistema de encendido.
  • Integra cableado para la bobina de encendido, sensores de temperatura y otras partes eléctricas del lado del motor.
  • Garantiza un flujo de datos y energía confiable a estos sistemas para un funcionamiento suave del motor.
  • Utiliza aislamiento, mangas y ojales resistentes al calor para proteger los cables del calor, el aceite y la vibración del compartimiento del motor.
  • Previene cortocircuitos y caídas de tensión ocasionadas por cables envejecidos o dañados.

Problemas comunes/síntomas de un arnés defectuoso:
  • Es posible que el alternador no cargue la batería (no hay salida o la salida es intermitente)
  • Problemas de encendido, fallas de encendido, mal funcionamiento del motor debido a que los sensores o el cableado del encendido están comprometidos
  • Fusibles quemados o fallas eléctricas en el compartimiento del motor
  • Conectores sueltos o corroídos , aislamiento quebradizo, cables rotos
  • Problemas eléctricos intermitentes: a veces funcionan, a veces no

Por qué es importante el reemplazo:
  • Voltaje estable para sistemas de carga y encendido
  • Eliminación de averías eléctricas intermitentes
  • Operación más segura y confiable del motor



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91160701602
91160701602

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
91161201720/1
Product Information
Product Information
Arnés de cableado del motor.

Arnés de cableado del motor Porsche 911 para modelos 911 de 1972 a 1973. Reemplaza el cableado completo del motor, conectando el alternador, el encendido y los sensores. Garantiza un flujo de corriente fiable.

Se adapta a:

  • Porsche 911 1972-1973 2.2L / 2.4L / 2.7L RS LWB (F)

Diagrama Ref No 9

Qué hace este producto:
  • Conecta los componentes eléctricos del motor (alternador, encendido, sensores y otros periféricos del motor) al panel de fusibles/cableado del compartimiento del motor.

Síntomas de falla/daño:
  • No hay carga o la carga es intermitente (el alternador no alimenta la batería)
  • Problemas de encendido/chispa , fallas de encendido, cilindros muertos
  • Cortocircuitos, fusibles quemados en los circuitos del motor
  • Conectores corroídos o rotos, aislamiento frágil, daños en el aceite que provocan circuitos abiertos
  • Lecturas erráticas del sensor o falta de conexión a los sensores

Por qué es importante el reemplazo:
  • Restaura la integridad eléctrica en el compartimiento del motor: conexiones correctas, rutas de voltaje confiables
  • Previene problemas eléctricos , como fallas aleatorias, cortocircuitos o caídas de voltaje.
  • Un arnés nuevo con conectores, ojales y aislamiento nuevos resiste el calor, el aceite y la vibración mejor que un cableado antiguo.



Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

91161201720
91161201720

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
93011019714/1KIT
Product Information
Product Information
Junta del colector de admisión, juego de 12.
Junta de repuesto OE Match, fabricada según las especificaciones originales de Porsche, diseñada para el Porsche 911 Carrera 3.2L (1984-1989). Esta junta proporciona un sellado perfecto entre el colector de admisión y la culata, garantizando un suministro preciso de aire y combustible a cada cámara de combustión.

Se adapta a:
Porsche 911 Carrera 3.2L 1984 - 1989
Código de motor: 93020, 93025, 93026
Tenga en cuenta: NO para 930 Turbo

Diagrama Ref No 6.

Posición: Entre el colector de admisión y la culata
Función: Sella los conductos de aire de admisión, evita fugas de vacío o de refuerzo.
Intervalo de reemplazo: durante la extracción de la admisión, la reconstrucción o si ocurren fugas o problemas de ralentí
Beneficios: Restaura el sellado hermético, el ralentí suave y la eficiencia óptima del aire y el combustible.

Mantenga su Porsche clásico funcionando a la perfección con la junta del colector de admisión OE Match 93011019714. Fabricada según los estándares OEM para el 911 Carrera 3.2, sella el colector de admisión a la culata para un rendimiento hermético y eficiente. Reemplace las juntas desgastadas o con fugas para restaurar un ralentí suave, una gran potencia y la fiabilidad de fábrica.

Con el tiempo, las juntas de admisión se endurecen y pierden elasticidad debido a la exposición constante al calor, la presión y los vapores de combustible.

Esto puede conducir a:
Fugas de aire o vacío que afectan el equilibrio de la mezcla y la calidad del ralentí.
Potencia reducida, mala respuesta del acelerador o ralentí inestable.
Posible funcionamiento pobre y mayor desgaste del motor.

Reemplazar durante:
Desmontaje o servicio del colector de admisión.
Reconstrucciones de motores o revisiones de alta gama.
Siempre que se detecten fugas de vacío o irregularidades aire-combustible.

Reemplazar con una junta OE Match restaura el sellado adecuado, el ralentí constante y la entrega de potencia suave, lo cual es crucial para mantener el rendimiento de precisión de su Porsche.

Números de referencia relacionados
Números relacionados, reemplazados, de referencia cruzada o alternativos para comparación.

93011019714
93011019714
71-25738-10
712573810
704.970

El producto que está viendo hace referencia cruzada a estos números
MOSTRANDO de 97 a 112 (de 6661 productos)
<< 6 7 8 9 >>