Saisissez votre numéro de TVA ici et cliquez sur Vérifier :
Il n'est pas nécessaire de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans votre adresse de facturation ci-dessus.
Vos coordonnées ont été vérifiées. Numéro de TVA enregistré au nom de:
,
.
Votre commande sera désormais détaxée au titre de la TVA. Nous nous réservons le droit de vérifier ces détails une fois votre commande passée et de rétablir la TVA si nécessaire.
Vos données de TVA n'ont pas été reconnues ou n'étaient pas valides. Votre numéro de TVA doit correspondre à votre pays de facturation tel que spécifié ci-dessus. Il est actuellement spécifié comme . Vous n'avez pas besoin de saisir la partie code pays de votre numéro de TVA car elle a déjà été sélectionnée dans les détails de votre adresse de facturation ci-dessus.
Le service de vérification du numéro de TVA est actuellement hors ligne. Veuillez indiquer votre numéro de TVA dans le champ « Commentaires ou instructions spéciales » ci-dessous et nous appliquerons une remise de TVA après avoir passé votre commande.
OE Match
Pièce d'origine compatible avec Porsche
OE Match est une marque qui propose une vaste gamme de composants Porsche, des joints aux éléments de suspension, en passant par les pièces moteur et les garnitures intérieures. Son catalogue comprend plus de 6 700 références et plus de 11 800 équivalences avec les pièces d'origine. De nouvelles gammes sont constamment développées. OE Match travaille actuellement sur plus de 100 nouveaux produits, qui seront soumis à des contrôles qualité rigoureux avant d'être ajoutés à son catalogue. Sa mission est de garantir la disponibilité de tous les véhicules Porsche en offrant une large sélection de pièces permettant de résoudre divers problèmes sur différentes générations de Porsche.
Aperçu rapide d'OE Match
Les informations relatives à la correspondance des pièces d'origine (OE Match) figurant sur cette page sont basées sur les détails fournis par le fabricant ou le distributeur, ainsi que sur toutes les références OE fournies avec les pièces.
Choisir le bon équipement pour votre Porsche
Lorsque la mention « Comparaison avec les pièces d'origine » apparaît pour Porsche, utilisez la liste des modèles compatibles et les références d'origine fournies pour confirmer la compatibilité. Vérifiez les détails qui influent généralement sur le montage, tels que l'année du modèle, le côté/la position et le type de connecteur, le cas échéant.
- Souvent choisi lorsque les propriétaires souhaitent une qualité équivalente à celle des pièces d'origine avec des coûts d'utilisation raisonnables, notamment pour les pièces d'entretien courant et d'usure.
- Les raisons typiques de remplacement incluent le rétablissement de la fiabilité, la prise en compte de l'usure liée à l'âge ou le remplacement de plusieurs composants lors de travaux de réparation plus importants.
- Les défauts courants liés à une application incorrecte incluent le bruit, l'usure prématurée, les fuites ou des problèmes de montage si la mauvaise variante est sélectionnée ou si elle est équipée de joints/pièces de fixation anciens.
- Soyez attentif aux symptômes tels que des bruits inhabituels, une usure prématurée ou des pannes répétées après des travaux récents, qui peuvent indiquer des pièces incompatibles ou des éléments de support usés.
- Vérifiez toujours les références des pièces d'origine, lisez les notes relatives à l'année du modèle et vérifiez la compatibilité avant de commander.
- Pour les composants critiques pour la sécurité, vérifiez soigneusement les spécifications et la compatibilité, et faites contrôler l'installation par un technicien compétent.
Parcourir par catégorie
Si vous connaissez déjà le domaine concerné, commencez par la catégorie, puis filtrez par modèle Porsche. Lorsque des symptômes concrets et des raisons typiques de remplacement sont fournis, utilisez-les pour contextualiser votre texte.
Freins — Le remplacement des composants de freinage permet de rétablir les performances de freinage, de remédier à l’usure ou d’optimiser une Porsche pour une utilisation sur route ou sur circuit. Les symptômes courants incluent des vibrations au freinage, des distances de freinage plus longues, des grincements, un tirage d’un côté, l’allumage de voyants d’alerte et une usure visible des disques et des plaquettes.
Capteurs d'usure des plaquettes de frein — Les capteurs d'usure des plaquettes de frein sont remplacés lors du remplacement des plaquettes ou lorsque des témoins d'usure s'allument, signalant un capteur défectueux ou usé. Parmi les symptômes, on peut citer les voyants d'usure des freins allumés même avec des plaquettes neuves, les câbles de capteur endommagés ou les clips cassés au niveau de l'étrier.
Système électrique du moteur — Les pièces du système électrique du moteur sont changées en cas de défauts liés au démarrage, à la charge, à l'allumage ou aux capteurs qui affectent la conduite et la fiabilité, tels que des démarrages intermittents impossibles, des ratés d'allumage, un ralenti instable, une mauvaise charge, des voyants d'avertissement ou des pannes dues à la surchauffe.
Pièces de rechange — Les pièces de rechange sont remplacées dans le cadre de l'entretien courant afin de garantir la fiabilité, l'efficacité et la protection du moteur et des systèmes, résolvant souvent les problèmes de démarrage difficile, de ralenti instable, de consommation excessive de carburant et de voyants d'avertissement causés par des filtres obstrués ou des composants d'allumage usés.
Kits d'entretien — Les kits d'entretien regroupent les principaux composants d'entretien pour simplifier la maintenance et remettre la voiture à un état de base connu, particulièrement utiles pour rattraper un entretien en retard ou pour remédier à un fonctionnement lent général, un ralenti irrégulier et des performances réduites.
- Pour les pièces de freinage, vérifiez s'il s'agit de pièces de rechange équivalentes à celles d'origine ou de pièces de performance améliorées, et assurez-vous que de nouveaux kits de montage et capteurs ne sont pas nécessaires.
- Pour les pièces et kits d'entretien, assurez-vous que le kit corresponde exactement à votre modèle, moteur et année de Porsche, et vérifiez son contenu afin de pouvoir ajouter des pièces supplémentaires « pendant que vous y êtes ».
Découvrez OE Match sur Design911
Découvrez la gamme actuelle de pièces d'origine Porsche (OE Match) sur Design911, puis filtrez par modèle et catégorie pour trouver les pièces adéquates.
Fuel Injector Kit
Kit contains 4 injectors
High-quality fuel injector kit designed specifically for the Porsche 944 turbo (951), ensuring precise fuel delivery for optimal engine performance.
This injector plays a vital role in the turbocharged fuel
system, delivering the correct amount of fuel under varying boost and load
conditions. Replacing worn or clogged injectors helps restore power, throttle
response, and overall engine efficiency.
Fits:
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Diagram ref no 17
Manufactured to OEM specifications, this injector offers reliable fitment and consistent performance, making it ideal for maintenance, performance restoration, or engine rebuilds.
Key Features
• Fuel injector for Porsche 944 Turbo (951)
• Part number 95110611000
• Designed for turbocharged fuel systems
• Ensures precise fuel delivery
• Supports optimal engine performance
• OEM-style fit and function
• Ideal for replacement or restoration
• Sold as a set of 4
Function and Purpose
This injector is critical to fuel system performance.
It helps to:
• Deliver fuel accurately under boost conditions
• Maintain proper air-fuel ratios
• Improve throttle response and acceleration
• Support smooth engine operation
• Ensure efficient combustion
Why Replace Fuel Injectors
Injectors can degrade or clog over time, especially in turbocharged engines.
Common issues include:
• Poor fuel atomisation
• Loss of power under boost
• Rough idle or hesitation
• Increased fuel consumption
• Misfires or uneven running
Replacing injectors restores performance and engine reliability.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95160611000
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Injecteur de carburant
Vendu à l'unité – 4 nécessaires par voiture
Injecteur de carburant de haute qualité conçu spécifiquement pour la Porsche 944 turbo (951), assurant une alimentation précise en carburant pour des performances moteur optimales.
Cet injecteur joue un rôle essentiel dans le système d'alimentation en carburant du moteur turbocompressé, en fournissant la quantité adéquate de carburant quelles que soient les conditions de suralimentation et de charge. Le remplacement des injecteurs usés ou encrassés contribue à restaurer la puissance, la réactivité de l'accélérateur et le rendement global du moteur.
Convient à :
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Diagramme de référence n° 17
Fabriqué selon les spécifications des équipementiers, cet injecteur offre un montage fiable et des performances constantes, ce qui le rend idéal pour l'entretien, la restauration des performances ou la reconstruction du moteur.
Caractéristiques principales
• Injecteur de carburant pour Porsche 944 Turbo (951)
• Numéro de pièce 95110611000
• Conçu pour les systèmes d'alimentation en carburant turbocompressés
• Assure une distribution précise du carburant
• Favorise des performances optimales du moteur
• Ajustement et fonctionnement de type OEM
• Idéal pour le remplacement ou la restauration
• Vendu à l'unité
Fonction et finalité
Cet injecteur est essentiel au bon fonctionnement du système d'alimentation.
Cela aide à :
• Fournir du carburant avec précision en conditions de suralimentation
• Maintenir des rapports air-carburant appropriés
• Améliorer la réactivité de l'accélérateur et l'accélération
• Favorise un fonctionnement moteur régulier
• Assurer une combustion efficace
Pourquoi remplacer les injecteurs de carburant ?
Les injecteurs peuvent se dégrader ou s'encrasser avec le temps, notamment dans les moteurs turbocompressés.
Les problèmes courants incluent :
• Mauvaise atomisation du carburant
• Perte de puissance sous pression
• Ralenti irrégulier ou hésitation
• Augmentation de la consommation de carburant
• Ratés d'allumage ou fonctionnement irrégulier
Le remplacement des injecteurs rétablit les performances et la fiabilité du moteur.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95160611000
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
Fuel Injector Kit
Kit contains 8 fuel injectors
High-quality fuel injector kit (8 injectors) designed
for the Porsche 928 S2, compatible with engine types M2821 and M2822.
Fits:
Diagram ref no 22
This complete set provides all eight injectors required for the V8 engine, ensuring balanced fuel delivery across all cylinders for optimal combustion, smooth operation, and restored engine performance.
Replacing injectors as a full set is highly recommended to maintain consistent flow rates and prevent imbalances that can affect performance, efficiency, and drivability.
Manufactured to OEM specifications, these injectors ensure precise fitment and reliable operation, making this kit ideal for maintenance, performance restoration, or engine rebuilds.
Key Features
• Complete set of 8 fuel injectors
• Suitable for Porsche 928 S2
• Part number 92860611900
• Compatible with M2821 / M2822 engines
• Ensures balanced fuel delivery across all cylinders
• Supports smooth engine performance and efficiency
• OEM-style fit and function
• Ideal for full fuel system service or restoration
Function and Purpose
This injector kit ensures optimal fuel system operation.
It helps to:
• Deliver precise fuel amounts to each cylinder
• Maintain balanced combustion across the engine
• Improve throttle response and performance
• Reduce engine vibration and uneven running
• Restore fuel efficiency and reliability
Why Replace Injectors as a Full Kit
Replacing injectors individually can lead to uneven performance.
Benefits of a full set include:
• Consistent fuel flow across all cylinders
• Improved engine balance and smoothness
• Reduced risk of misfires or lean/rich conditions
• Better long-term reliability
• Simplified maintenance
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
92860611900
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
Injecteur de carburant
Vendu à l'unité - 8 nécessaires par voiture
Injecteur de carburant de haute qualité conçu pour la Porsche 928 S2, compatible avec les moteurs de types M2821 et M2822
Convient à :
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
Diagramme de référence n° 22
Cet injecteur joue un rôle essentiel dans l'injection précise de carburant dans le moteur, garantissant une combustion optimale, un fonctionnement régulier et efficace. Le remplacement des injecteurs usés ou encrassés contribue à restaurer la réactivité du moteur, le rendement énergétique et l'agrément de conduite.
Fabriqué pour répondre aux spécifications OEM, cet injecteur garantit un montage correct et des performances fiables, ce qui le rend idéal pour l'entretien, la réparation ou la restauration du système d'injection de carburant de la Porsche 928.
Caractéristiques principales
• Injecteur de carburant pour Porsche 928 S2
• Numéro de pièce 92860611900
• Compatible avec les moteurs de type M2821 / M2822
• Assure une distribution précise du carburant
• Favorise des performances moteur optimales
• Ajustement et fonctionnement de type OEM
• Idéal pour le remplacement ou la restauration
• Vendu à l'unité
Fonction et finalité
Cet injecteur est essentiel au bon fonctionnement du système d'alimentation en carburant.
Cela aide à :
• Livrer le carburant en quantités précises et contrôlées
• Assurer une combustion efficace
• Assurer le bon fonctionnement du moteur
• Améliorer la réactivité de l'accélérateur
• Soutenir les performances globales du moteur
Pourquoi remplacer les injecteurs de carburant ?
Les injecteurs de carburant peuvent s'user ou s'encrasser avec le temps.
Les problèmes courants incluent :
• Mauvaise atomisation du carburant
• Performances du moteur réduites
• Ralenti irrégulier ou ratés d'allumage
• Augmentation de la consommation de carburant
• Démarrage difficile
Le remplacement des injecteurs rétablit une alimentation en carburant correcte et le rendement du moteur.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
92860611900
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
Fuel Injector Connector Protective Rubber Boot
Kit contains 4 boots
High-quality protective rubber boot designed for the fuel injector connector on Porsche 924S and 944 models, providing essential protection for the electrical connection.
This rubber boot fits over the injector connector, shielding
it from heat, moisture, dirt, and engine bay contaminants, helping to maintain
reliable electrical contact and prevent premature wear or failure.
Fits:
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
Sold individually, this component is ideal for replacing cracked, hardened, or missing boots during maintenance or restoration of the fuel injection system.
Key Features
• Protective rubber boot for fuel injector connector
• Suitable for Porsche 924S, 944
• Shields electrical connections from contaminants
• Helps maintain reliable injector operation
• Flexible, heat-resistant rubber construction
• OEM-style fit and appearance
• Ideal for restoration and repair work
• Sold individually
Function and Purpose
This rubber boot plays a key role in protecting injector wiring.
It helps to:
• Protect electrical connections from dirt and moisture
• Reduce risk of corrosion and electrical faults
• Maintain consistent injector signal reliability
• Extend lifespan of wiring connectors
• Support overall engine performance
Why Replace Injector Connector Boots
Over time, rubber components deteriorate due to heat and exposure.
Common issues include:
• Cracked or brittle rubber
• Missing or damaged boots
• Exposure of connectors to contaminants
• Increased risk of electrical faults
Replacing worn boots helps ensure reliable fuel injection system performance.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94461212802
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Kit de manchons de protection en caoutchouc pour connecteurs d'injecteurs de carburant
Le kit contient 8 bouchons
Kit de protection en caoutchouc de haute qualité conçu pour les connecteurs des injecteurs de carburant des modèles Porsche 928, assurant une protection essentielle de la connexion électrique.
Ce manchon en caoutchouc se place sur le connecteur de l'injecteur, le protégeant de la chaleur, de l'humidité, de la poussière et des contaminants du compartiment moteur, contribuant ainsi à maintenir un contact électrique fiable et à prévenir l'usure prématurée ou les pannes.
Convient à :
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Diagramme de référence n° 2
Vendue à l'unité, cette pièce est idéale pour remplacer les soufflets fissurés, durcis ou manquants lors de l'entretien ou de la restauration du système d'injection de carburant.
Caractéristiques principales
• Manchon de protection en caoutchouc pour connecteur d'injecteur de carburant
• Convient pour Porsche 928
• Protège les connexions électriques contre les contaminants
• Contribue au bon fonctionnement des injecteurs
• Construction en caoutchouc souple et résistant à la chaleur
• Ajustement et aspect de type OEM
• Idéal pour les travaux de restauration et de réparation
• Vendu à l'unité
Fonction et finalité
Ce manchon en caoutchouc joue un rôle clé dans la protection du câblage des injecteurs.
Cela aide à :
• Protéger les connexions électriques de la poussière et de l'humidité
• Réduire les risques de corrosion et de pannes électriques
• Maintenir une fiabilité constante du signal des injecteurs
• Prolonger la durée de vie des connecteurs de câblage
• Soutenir les performances globales du moteur
Pourquoi remplacer les capuchons des connecteurs d'injecteurs
Avec le temps, les composants en caoutchouc se détériorent sous l'effet de la chaleur et de l'exposition aux intempéries.
Les problèmes courants incluent :
• Caoutchouc fissuré ou cassant
• Bottes manquantes ou endommagées
• Exposition des connecteurs aux contaminants
• Risque accru de pannes électriques
Le remplacement des bottes usées contribue à garantir le bon fonctionnement du système d'injection de carburant.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94461212802
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
manchon de protection en caoutchouc pour connecteur d'injecteur de carburant
Vendu à l'unité
Soufflet de protection en caoutchouc de haute qualité conçu pour le connecteur de l'injecteur de carburant des modèles Porsche 924S, 944 et 928, assurant une protection essentielle pour la connexion électrique.
Ce manchon en caoutchouc se place sur le connecteur de l'injecteur, le protégeant de la chaleur, de l'humidité, de la poussière et des contaminants du compartiment moteur, contribuant ainsi à maintenir un contact électrique fiable et à prévenir l'usure prématurée ou les pannes.
Convient à :
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Diagramme de référence n° 2
Vendue à l'unité, cette pièce est idéale pour remplacer les soufflets fissurés, durcis ou manquants lors de l'entretien ou de la restauration du système d'injection de carburant.
Caractéristiques principales
• Manchon de protection en caoutchouc pour connecteur d'injecteur de carburant
• Convient aux Porsche 924S, 944 et 928
• Protège les connexions électriques contre les contaminants
• Contribue au bon fonctionnement des injecteurs
• Construction en caoutchouc souple et résistant à la chaleur
• Ajustement et aspect de type OEM
• Idéal pour les travaux de restauration et de réparation
• Vendu à l'unité
Fonction et finalité
Ce manchon en caoutchouc joue un rôle clé dans la protection du câblage des injecteurs.
Cela aide à :
• Protéger les connexions électriques de la poussière et de l'humidité
• Réduire les risques de corrosion et de pannes électriques
• Maintenir une fiabilité constante du signal des injecteurs
• Prolonger la durée de vie des connecteurs de câblage
• Soutenir les performances globales du moteur
Pourquoi remplacer les capuchons des connecteurs d'injecteurs
Avec le temps, les composants en caoutchouc se détériorent sous l'effet de la chaleur et de l'exposition aux intempéries.
Les problèmes courants incluent :
• Caoutchouc fissuré ou cassant
• Bottes manquantes ou endommagées
• Exposition des connecteurs aux contaminants
• Risque accru de pannes électriques
Le remplacement des bottes usées contribue à garantir le bon fonctionnement du système d'injection de carburant.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94461212802
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 924S 2.5L 1986-87
- Porsche 924S 2.5L 1988
- Porsche 944 2.5L 8V 1982-87
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 928 4.5L 1978-82
- Porsche 928S 4.7L 1981-83
- Porsche 928S2 4.7L 1984-86
- Porsche 928S4 5.0L 1987-92
- Porsche 928GT 5.0L 1989-91
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Douille en caoutchouc collé M6 20x20 – Douille de montage multi-applications
Vendu à l'unité
Bague en caoutchouc collé de haute qualité M6 20x20 conçue pour une large gamme de modèles Porsche, notamment 986 Boxster, 996, 964, 968 et 928.
Cette douille de montage polyvalente est utilisée dans de multiples applications de compartiment moteur et de châssis, notamment le montage de la pompe à air (986 Boxster et 996), le montage du refroidisseur d'huile de boîte de vitesses (928) et le montage du filtre à carburant (964 et 968).
Convient à :
- Porsche Boxster 986 2.5L 1997-99
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche 964 (911) C2 Speedster 1993
- Porsche 964 (911) C4 Speedster 1993
- Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928 GTS 5.4L 1992-95
Diagramme de référence n° 3
Fabriqué selon les spécifications du constructeur d'origine, ce support en caoutchouc collé offre une excellente isolation des vibrations tout en assurant un positionnement sûr des composants critiques.
Caractéristiques principales
• Douille en caoutchouc collée M6 20x20
• Convient aux Porsche 986, 996, 964, 968 et 928
• Solution de montage multi-applications
• Utilisé pour la pompe à air, le refroidisseur de boîte de vitesses et le filtre à carburant
• Réduit les vibrations et les mouvements
• Construction durable en caoutchouc et métal liés
• Ajustement et performances de type OEM
Fonction et finalité
Cette bague est conçue pour supporter et isoler les composants montés.
Cela aide à :
• Fixer les composants en position
• Absorber les vibrations du moteur et de la transmission
• Protéger les parties sensibles des contraintes et de la fatigue
• Maintenir un alignement correct
• Améliorer la fiabilité globale du système
Pourquoi remplacer les silentblocs de suspension en caoutchouc ?
Les composants en caoutchouc se dégradent avec le temps sous l'effet de la chaleur et de l'exposition aux intempéries.
Les problèmes courants incluent :
• Caoutchouc fissuré ou abîmé
• Mouvements excessifs ou relâchement
• Transfert de vibrations accru
• Risque de dommages aux composants montés
Le remplacement des bagues usées rétablit la stabilité et prolonge la durée de vie des composants.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970346500
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche Boxster 986 2.5L 1997-99
- Porsche Boxster 986 2.7L 1999-02
- Porsche Boxster S 986 3.2L 1999-02
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 996 C2 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C4 3.4L 1997-08/01
- Porsche 996 C2 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4 3.6L 09/01-2005
- Porsche 996 C4S 3.6L 09/01-2005
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
- Porsche 928GTS 5.4L 1992-95
Silentbloc en caoutchouc collé – Support de boîte à air, d'échangeur et de débitmètre d'air
Vendu à l'unité
Silentbloc en caoutchouc collé de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 944 S2, 944 Turbo et 968, utilisé dans de multiples applications de montage dans le compartiment moteur.
Cette bague est couramment utilisée pour le montage de la boîte à air (944 S2 et 968), le montage de l'échangeur (944 turbo) et le montage du débitmètre d'air massique (944 S2), assurant un amortissement essentiel des vibrations et un positionnement sûr des composants.
Convient à :
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
Diagramme de référence n° 9
Fabriqué selon les spécifications du constructeur d'origine, ce support en caoutchouc collé assure une isolation adéquate contre les vibrations du moteur, contribuant ainsi à protéger les composants sensibles tout en maintenant un alignement correct.
Caractéristiques principales
• Silentbloc en caoutchouc collé
• Convient aux Porsche 944 S2, 944 turbo et 968
• Douille de montage multi-usage
• Utilisé pour la boîte à air, l'échangeur et le débitmètre d'air massique
• Réduit les vibrations et les mouvements
• Ajustement et performances de type OEM
• Construction durable en caoutchouc et métal collés
Fonction et finalité
Cette bague joue un rôle important dans le montage des composants et le contrôle des vibrations.
Cela aide à :
• Fixez les composants du compartiment moteur en position
• Absorber les vibrations et réduire les contraintes sur les pièces
• Protéger la boîte à air, l'échangeur et le débitmètre d'air.
• Maintenir un alignement et un ajustement corrects
• Améliorer la durée de vie des composants montés
Pourquoi remplacer les silentblocs en caoutchouc ?
Les composants de montage en caoutchouc se dégradent avec le temps en raison de la chaleur et des vibrations du moteur.
Les problèmes courants incluent :
• Caoutchouc fissuré ou abîmé
• Mouvements excessifs ou relâchement
• Transfert de vibrations accru
• Risque de dommages aux composants montés
Le remplacement des silentblocs usés rétablit la stabilité et protège les pièces essentielles du compartiment moteur.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99970331500
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1985-88
- Porsche 944 Turbo 2.5L 8V 1989-91
- Porsche 944 Turbo S 2.5L 8V 1988
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
Autocollant moteur d'ordre d'allumage
Autocollant de haute qualité indiquant l'ordre d'allumage du moteur, conçu pour les modèles Porsche 944 (1985-1991) et Porsche 968, offrant une reproduction fidèle de l'étiquette d'origine du compartiment moteur.
Convient à :
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
Cet autocollant indique l'ordre d'allumage correct, garantissant ainsi la précision des opérations d'entretien, de maintenance et de restauration. C'est un détail essentiel pour les passionnés soucieux de préserver l'originalité et l'authenticité du compartiment moteur.
Fabriqué à partir d'un film laminé de haute qualité avec adhésif renforcé, cet autocollant offre une excellente durabilité, une résistance à la chaleur et à l'humidité, ainsi qu'une adhérence longue durée dans les environnements exigeants des compartiments moteur.
Caractéristiques principales
• Convient aux Porsche 944 (1985–1991) et Porsche 968
• Autocollant/étiquette du moteur indiquant l'ordre d'allumage
• Reproduction fidèle de l'autocollant d'usine d'origine
• Construction en film laminé de haute qualité
• Adhésif renforcé pour une fixation sécurisée
• Résistant à la chaleur, à l'huile et à l'humidité
• Restaure l'aspect d'origine du compartiment moteur
• Idéal pour la restauration et le détail
Fonction et finalité
Cet autocollant offre des avantages à la fois pratiques et esthétiques.
Cela aide à :
• Afficher l'ordre de tir correct pour l'entretien
• Conserver l'aspect d'origine du compartiment moteur
• Assister les techniciens lors des opérations de maintenance
• Renforcer l'originalité des projets de restauration
• Nettoyage complet du compartiment moteur
Pourquoi remplacer les autocollants du compartiment moteur ?
Les autocollants d'origine se dégradent souvent avec le temps en raison de la chaleur et de l'exposition aux intempéries.
Les problèmes courants incluent :
• Texte effacé ou illisible
• Adhésif décollé ou endommagé
• Étiquettes manquantes ou usées
• Perte d'originalité dans les véhicules restaurés
Le remplacement de l'autocollant rétablit à la fois la fonctionnalité et l'authenticité visuelle.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
94460254400
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 944S 2.5L 16V 1987-88
- Porsche 944S2 3.0L 16V 1989-91
- Porsche 968 3.0L 1992-94
- Porsche 968 Sport 3.0L 1994-95
- Porsche 968 CS 3.0L 1993-95
- Porsche 968 Turbo S 3.0L 1993-94
Ce séparateur d'huile droit est une pièce d'origine Porsche (971.1/971.2) conçue pour gérer la ventilation du carter en séparant les vapeurs d'huile des gaz de blow-by avant leur recirculation dans le système d'admission. Monté sur le côté droit du moteur, il garantit que seul de l'air propre est réintroduit dans le système de combustion.
Convient à :
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S 4.0L V8 2021-23
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
Diagramme de référence n° 8
Fonctionnement de ce produit :
- Sépare les vapeurs d'huile des gaz du carter
- Empêche l'huile de pénétrer dans le système d'admission
- Assure une ventilation adéquate du carter (fonction PCV)
- Réduit la consommation de pétrole et les émissions
- Favorise des performances moteur fluides et efficaces
Symptômes d'usure ou de défaillance :
- Consommation excessive de pétrole
- Fumée bleue à l'échappement (combustion d'huile)
- Ralenti irrégulier ou ratés d'allumage du moteur
- Sifflements ou bruits d'aspiration provenant du moteur
- Résidus d'huile dans les composants d'admission
- Voyant moteur allumé en cas de dysfonctionnement du système de ventilation
Pourquoi le remplacement est important :
- Empêche la contamination du système d'admission par l'huile
- Rétablit une ventilation correcte du carter
- Améliore le rendement du moteur et réduit les émissions
- Protège les composants internes du moteur contre l'accumulation d'huile.
- Assure un fonctionnement moteur fluide et fiable
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
9A710346402
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S 4.0L V8 2021-23
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
Ce séparateur d'huile gauche est une pièce d'origine Porsche (971.1/971.2) conçue pour réguler la ventilation du carter en séparant les vapeurs d'huile des gaz de blow-by avant leur recirculation dans le système d'admission. Positionné sur le côté gauche du moteur, il assure un flux d'air propre tout en empêchant l'huile en excès de pénétrer dans le système de combustion.
Convient à :
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S 4.0L V8 2021-23
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
Fonctionnement de ce produit :
- Sépare les vapeurs d'huile des gaz du carter
- Empêche l'huile de pénétrer dans le système d'admission
- Assure une ventilation adéquate du carter
- Réduit la consommation de pétrole et les émissions
- Contribue à des performances moteur efficaces et stables.
Symptômes d'usure ou de défaillance :
- Consommation excessive de pétrole
- Fumée bleue à l'échappement (combustion d'huile)
- Ralenti irrégulier ou ratés d'allumage du moteur
- Sifflements ou bruits d'aspiration provenant du moteur
- Résidus d'huile dans les composants d'admission
- Voyant moteur allumé : défauts de ventilation du carter
Pourquoi le remplacement est important :
- Empêche la contamination du système d'admission par l'huile
- Rétablit la ventilation et l'équilibre corrects du moteur
- Réduit les émissions et améliore l'efficacité
- Protège les composants du moteur contre l'accumulation d'huile et les dommages
- Assure un fonctionnement moteur régulier et fiable
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
PAB103495A
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD (550 Hp) 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo V8 4.0L 4WD Executive 2017-20
- Porsche 971.1 Panamera Turbo 4.0L Twin-Turbo V8 Sport Turismo 2017-20
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S 4.0L V8 2021-23
- Porsche 971.2 Panamera Turbo S Sport Turismo 4.0L V8 2021-23
Ce vase d'expansion est une pièce d'origine Porsche conçue pour stocker et réguler le liquide de refroidissement au sein du système de refroidissement du moteur. Il permet au liquide de refroidissement de se dilater et de se contracter en toute sécurité en fonction des variations de température, contribuant ainsi à maintenir une pression constante et un refroidissement moteur efficace.
Convient à :
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L Manuelle (400 ch) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L PDK (400 ch) 01/2019 >>
- Porsche Boxster Spyder / Spyder RS 718 4.0L 01/2019>>
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L Manuelle (400 ch)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L PDK (400 ch)
- Porsche Cayman GT4 718 4.0L / GT4 RS 718 4.0L
Diagramme de référence n° 1
Fonctionnement de ce produit :
- Stocke le liquide de refroidissement excédentaire et le restitue au système en cas de besoin.
- Gère la dilatation et la contraction du liquide de refroidissement
- Maintient une pression système correcte pour un refroidissement efficace
- Assure une régulation constante de la température du moteur
- Prévient la surchauffe en stabilisant le système de refroidissement
Symptômes d'usure ou de défaillance :
- Fuites de liquide de refroidissement ou fissures visibles dans le réservoir
- Voyant d'alerte de niveau de liquide de refroidissement bas ou besoin fréquent de remplissage
- Surchauffe du moteur. Odeur de liquide de refroidissement provenant du compartiment moteur.
- Plastique décoloré ou cassant en raison de l'âge et de l'exposition à la chaleur
- Perte de pression du système , réduisant l'efficacité du refroidissement
Pourquoi le remplacement est important :
- Prévient les pertes de liquide de refroidissement et la surchauffe
- Maintient une pression adéquate du système de refroidissement
- Protège le moteur des dommages liés à la chaleur
- Assure une circulation fiable du liquide de refroidissement
- Évite les réparations coûteuses dues à une panne du système de refroidissement
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
98110604706
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L Manual (400 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L PDK (400 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster Spyder / Sypder RS 718 4.0L 01/2019>>
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L Manual (400 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L PDK (400 Bhp)
- Porsche Cayman GT4 718 4.0L / GT4 RS 718 4.0L
Cette vanne de régulation de refroidissement par eau est une pièce d'origine Porsche conçue pour contrôler et réguler le débit du liquide de refroidissement dans le système de refroidissement du moteur. Agissant comme une vanne de précision au sein du circuit de refroidissement, elle assure une circulation optimale du liquide de refroidissement afin de maintenir une température de fonctionnement moteur optimale, quelles que soient les conditions.
Convient à :
- Porsche Boxster 981 2.7L 2012-16
- Porsche Boxster 981 S / GTS 3.4L 2012-16
- Porsche Boxster 981 Spyder 3.8L 2016
- Porsche Boxster 718 2.0L Manuelle (300 ch) 2017>>
- Porsche Boxster 718 2.0L PDK (300 ch) 2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L Manuelle (350 ch) 05/2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L PDK (350 ch) 05/2017>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L Manuelle (300 ch) 01/2019>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L PDK (300 ch) 01/2019 >>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L Manuelle (365 ch) 05/2017>>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L PDK (365 ch) 05/2017>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L Manuelle (400 ch) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L PDK (400 ch) 01/2019 >>
- Porsche Boxster Spyder / Spyder RS 718 4.0L 01/2019>>
- Porsche Boxster 25 ans 718 4.0L Manuelle (400 ch) 01/2020>>
- Porsche Boxster 25 ans 718 4.0L PDK (400 ch) 01/2020>>
- Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII GT3 2010-11
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
- Porsche 991.1 Carrera C2 3.4L (350 ch) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C2S / GTS 3.8L (400/430 ch) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4 3.4L (350 ch) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4S / GTS 3.8L (400/430 ch) 2012-16
- Porsche 991.1 Turbo 3.8L (520 ch) 2014-16
- Porsche 991.1 Turbo S 3.8L (560 ch) 2014-16
- Porsche 991.1 R 4.0L (500 ch) 2016
- Porsche 991.1 GT3 3.8L (475 ch) 2014-16
- Porsche 991.1 GT3 RS 4.0L (500 ch) 2015-16
- Porsche 991.2 Carrera 2 3.0L (370 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 2S / GTS 3.0L (420/450 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4 3.0L (370 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4S / GTS 3.0L (420/450 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2 3.0L (370 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2S / GTS 3.0L (420/450 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4 3.0L (370 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4S / GTS 3.0L (420/450 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4 3.0L (370 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4S / GTS 3.0L (420/450 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Coupé 3.8L (540 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Coupé 3.8L (580 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Cabriolet 3.8L (540 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Cabriolet 3.8L (580 ch) 2016-19
- Porsche 991.2 Speedster 4.0L (510 ch) 2019
- Porsche 991.2 GT3 4.0L (500 ch) / GT3 RS 4.0L (520 ch) 2017-19
- Porsche 991.2 GT2 RS 3.8L PDK (700 ch) 2018-19
- Porsche Cayman 2.7L 981 2013-16
- Porsche Cayman S / GTS 3.4L 981 2013-16
- Porsche Cayman GT4 3.8L 2015-16
- Porsche Cayman 718 2.0L Manuelle (300 ch)
- Porsche Cayman 718 2.0L PDK (300 ch)
- Porsche Cayman S 718 2.5L Manuelle (350 ch)
- Porsche Cayman S 718 2.5L PDK (350 ch)
- Porsche Cayman T 718 2.0L Manuelle (300 ch)
- Porsche Cayman T 718 2.0L PDK (300 ch)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L Manuelle (365 ch)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L PDK (365 ch)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L Manuelle (400 ch)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L PDK (400 ch)
- Porsche Cayman GT4 718 4.0L / GT4 RS 718 4.0L
Fonctionnement de ce produit :
- Régule le débit du liquide de refroidissement dans le système de refroidissement du moteur
- Maintient une température moteur optimale dans toutes les conditions de conduite
- Dirige le liquide de refroidissement vers différents circuits selon les besoins
- Favorise un réchauffement et un refroidissement efficaces du moteur
- Fonctionne avec les thermostats et autres composants de refroidissement pour équilibrer les performances du système
Symptômes d'usure ou de défaillance :
- Surchauffe du moteur ou fluctuations de température
- Moteur fonctionnant à une température trop basse (fonctionnement inefficace)
- Fuites de liquide de refroidissement autour du boîtier de la soupape
- Chauffage peu performant ou température de cabine instable
- Voyant moteur allumé : problème du système de refroidissement
- Réduction de l'efficacité du moteur due à une mauvaise régulation de la température
Pourquoi le remplacement est important :
- Rétablit le bon débit du liquide de refroidissement et la régulation de la température
- Prévient la surchauffe et les dommages potentiels au moteur
- Garantit une efficacité moteur et une consommation de carburant optimales
- Protège les composants du système de refroidissement contre les contraintes excessives.
- Assure le bon fonctionnement du moteur et des systèmes de chauffage
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
9P1317233
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche Boxster 981 2.7L 2012-16
- Porsche Boxster 981 S / GTS 3.4L 2012-16
- Porsche Boxster 981 Spyder 3.8L 2016
- Porsche Boxster 718 2.0L Manual (300 Bhp) 2017>>
- Porsche Boxster 718 2.0L PDK (300 Bhp) 2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L Manual (350 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster S 718 2.5L PDK (350 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L Manual (300 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster T 718 2.0L PDK (300 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L Manual (365 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster GTS 718 2.5L PDK (365 Bhp) 05/2017>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L Manual (400 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster GTS 718 4.0L PDK (400 Bhp) 01/2019>>
- Porsche Boxster Spyder / Sypder RS 718 4.0L 01/2019>>
- Porsche Boxster 25 Years 718 4.0L Manual (400 Bhp) 01/2020>>
- Porsche Boxster 25 Years 718 4.0L PDK (400 Bhp) 01/2020>>
- Porsche 997 MKII Carrera C2 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4 3.6L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C2S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII Carrera C4S 3.8L 2009-12
- Porsche 997 MKII GT3 2010-11
- Porsche 997 MKII Turbo 2010-13
- Porsche 997 MKII GT2 RS 2011-13
- Porsche 991.1 Carrera C2 3.4L (350 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C2S / GTS 3.8L (400/430 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4 3.4L (350 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Carrera C4S / GTS 3.8L (400/430 Bhp) 2012-16
- Porsche 991.1 Turbo 3.8L (520 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 Turbo S 3.8L (560 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 R 4.0L (500 Bhp) 2016
- Porsche 991.1 GT3 3.8L (475 Bhp) 2014-16
- Porsche 991.1 GT3 RS 4.0L (500 Bhp) 2015-16
- Porsche 991.2 Carrera 2 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 2S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Carrera 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 2S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Cabriolet 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4 3.0L (370 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Targa 4S / GTS 3.0L (420/450 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Coupe 3.8L (540 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Coupe 3.8L (580 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo Cabriolet 3.8L (540 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Turbo S Cabriolet 3.8L (580 Bhp) 2016-19
- Porsche 991.2 Speedster 4.0L (510Bhp) 2019
- Porsche 991.2 GT3 4.0L (500 Bhp) / GT3 RS 4.0L (520 Bhp) 2017-19
- Porsche 991.2 GT2 RS 3.8L PDK (700 bhp) 2018-19
- Porsche Cayman 2.7L 981 2013-16
- Porsche Cayman S / GTS 3.4L 981 2013-16
- Porsche Cayman GT4 3.8L 2015-16
- Porsche Cayman 718 2.0L Manual (300 Bhp)
- Porsche Cayman 718 2.0L PDK (300 Bhp)
- Porsche Cayman S 718 2.5L Manual (350 Bhp)
- Porsche Cayman S 718 2.5L PDK (350 Bhp)
- Porsche Cayman T 718 2.0L Manual (300 Bhp)
- Porsche Cayman T 718 2.0L PDK (300 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L Manual (365 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 2.5L PDK (365 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L Manual (400 Bhp)
- Porsche Cayman GTS 718 4.0L PDK (400 Bhp)
- Porsche Cayman GT4 718 4.0L / GT4 RS 718 4.0L
Cette vanne de chauffage de liquide de refroidissement est une pièce d'origine Porsche (équivalente à celle d'origine) pour les modèles Cayenne 958 et Panamera 970 hybrides. Elle est conçue pour réguler le flux de liquide de refroidissement dans le système de chauffage du véhicule. Agissant comme une vanne de régulation entre le circuit de refroidissement du moteur et le radiateur de chauffage, elle assure l'acheminement de la quantité adéquate de liquide de refroidissement chaud vers le système de chauffage de l'habitacle pour une régulation optimale de la température.
Convient à :
- Porsche 958 Cayenne S V6 3.0L Hybride (380 ch) 2010-2014
- Porsche 970.1 Panamera S Hybride V6 3.0L 2011-2013
Diagramme de référence n° 19
Fonctionnement de ce produit :
- Contrôle le débit du liquide de refroidissement vers le radiateur de chauffage.
- Régule la température de chauffage de l'habitacle.
- Assure le bon fonctionnement du système de chauffage et de climatisation.
- Maintient une circulation optimale du liquide de refroidissement dans le système.
- Contribue au refroidissement global du moteur et au confort de l'habitacle.
Symptômes d'usure ou de défaillance :
- Chauffage de la cabine inexistant ou irrégulier
- Chauffage bloqué en position chaude ou froide. Fuites de liquide de refroidissement autour de la vanne.
- fluctuations de température du moteur
- Mauvaises performances du système de climatisation
- Corrosion visible ou mécanisme de soupape grippé
Pourquoi le remplacement est important :
- Rétablit le bon fonctionnement du chauffage de la cabine
- Assure une circulation efficace du liquide de refroidissement et l'équilibrage du système
- Prévient les fuites de liquide de refroidissement et les problèmes potentiels de surchauffe.
- Améliore les performances du système de climatisation
- Maintient le confort de conduite, notamment par temps froid.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
95857280900
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 958 Cayenne S V6 3.0L Hybrid (380Hp) 2010-17
- Porsche 970.1 Panamera S Hybrid V6 3.0L 2011-13
Collier D1 28/15 – Collier de serrage pour tuyau d'huile
Vendu à l'unité
Collier de serrage D1 28/15 de haute qualité conçu pour les modèles Porsche 964, utilisé pour fixer solidement les tuyaux d'huile moteur.
Ce collier de serrage joue un rôle essentiel dans le maintien du bon cheminement et de la stabilité des conduites d'huile dans le compartiment moteur. En empêchant les mouvements et les vibrations, il contribue à protéger les conduites d'huile contre l'usure, assurant ainsi une lubrification constante et des performances moteur fiables.
Convient à :
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911)RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911)RS 3,8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93
Diagramme de référence n° 20
Fabriqué selon les spécifications d'origine, ce collier de serrage offre un ajustement précis, une grande durabilité et une excellente résistance à la chaleur et à l'huile. Vendu à l'unité, il est idéal pour l'entretien, la réparation ou la restauration des systèmes de lubrification des Porsche 964.
Caractéristiques principales
• Taille de la pince D1 28/15
• Convient pour Porsche 964
• Référence 99951108703
• Conçu pour la fixation des tuyaux d'huile moteur
• Assure un montage stable et un acheminement correct
• Résistant à la chaleur et à l'exposition à l'huile
• Construction durable et résistante à la corrosion
• Ajustement et performances de type OEM
• Vendu à l'unité
Fonction et finalité
Ce collier de serrage est un composant essentiel du système de lubrification.
Cela permet de :
• Fixez fermement les conduites de pétrole en place.
• Maintenir un routage et un alignement corrects
• Prévenir l’usure ou la fatigue liées aux vibrations
• Protéger les conduites d'huile contre les dommages
• Assurer une circulation d'huile et une lubrification du moteur fiables
Pourquoi remplacer les colliers de serrage ?
Les colliers de serrage peuvent se dégrader avec le temps sous l'effet de la chaleur et de l'exposition à l'huile.
Les problèmes courants incluent :
• Perte de force de serrage
• Corrosion ou fatigue
• Mouvement ou désalignement des conduites de pétrole
• Risque accru de fuites ou de dommages au système
Le remplacement des colliers usés garantit une installation sécurisée et protège les composants essentiels du moteur.
Numéros de référence associés
Numéros associés, remplacés, de référence croisée ou alternatifs à des fins de comparaison.
99951108703
Le produit que vous consultez fait référence à ces numéros
- Porsche 964 (911) C2 1989-93
- Porsche 964 (911) C4 1989-93
- Porsche 964 (911) RS 3.6L 1991-93
- Porsche 964 (911) RS 3.8L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.3L 1991-93
- Porsche 964 (911) TURBO 3.6L 1991-93